Jeżeli chcesz wrócić do listy czasowników, kliknij poniżej:
CZAS TERAŹNIEJSZY PRÄSENS
Wir verstehen ihn. [wija feasztejn in] - My go rozumiemy.
Wir verstehen ihn nicht. [wija feasztejn in nyśt] - My go nie rozumiemy.
Wir verstehen ihn nicht. [wija feasztejn in nyśt] - My go nie rozumiemy.
Ich verstehe sie nicht. [iś feaszteje zi nyśt] - Ja ich nie rozumiem.
Verstehst du das? [feasztejstu das] - Rozumiesz to?
Verstehst du das? [feasztejstu das] - Rozumiesz to?
Verstehst du sie? [feasztejstu zi] - Rozumiesz ją?
Er versteht kein Wort. [ea feasztejt kajn wort] - On nie rozumie ani słowa.
Versteht er kein Wort. [feasztejt ea kajn wort] - Czy on nie rozumie ani słowa?
Versteht er kein Wort. [feasztejt ea kajn wort] - Czy on nie rozumie ani słowa?
CZAS PRZESZŁY PERFEKT
Wir haben ihn verstanden. [wija habn in feasztandn] - My go zrozumieliśmy.
Ich habe sie nicht verstanden. [iś habe zi nyśt feasztandn] - Ja ich nie zrozumiałem.
Hast du sie verstanden? [hastu zi feasztandn] - Zrozumiałeś ją?
Er hat kein Wort verstanden. [ea hat kajn wort feasztandn] - On nie rozumie ani słowa.
Z CZASOWNIKAMI MODALNYMI
Kannst du das verstehen? [kanstu das feasztejn] Możesz to zrozumieć?
Sie wollen das nicht verstehen. [zi woln das nyśtfeasztejn] Oni nie chcą tego zrozumieć.
Konntest du das verstehen? [kontestu das feasztejn] Mogłeś to zrozumieć?
Sie wollten das nicht verstehen. [zi woltn das nyśtfeasztejn] Oni nie chcieli tego zrozumieć.
TEST KONTROLNY
W obszarze między "||" ukryte jest (poprzez ustawienie białej czcionki) niemieckie tłumaczenie.
JAK PRZEPROWADZIĆ TEST?
1.Przetłumacz (ustnie) podane polskie zdania na niemiecki.
2.Zaznacz kursorem obszar ||, co uwidoczni zdanie po niemiecku i sprawdź, czy Twoje tłumaczenie (patrz pkt 1.) jest prawidłowe.
1.Ja cię nie rozumiem.
|Ich verstehe dich nicht.|
2. Czy ty to rozumiesz?
|Verstehst du das?|
3. Oni tego nie zrozumieli.
|Sie haben das nicht verstanden.|
4. Czy Pan nie może tego zrozumieć?
|Können Sie das nicht verstehen?|
5. Czy on nie rozumie ani słowa?
|Versteht er kein Wort?|
6. Ja nie mogłem ich zrozumieć.
|Ich konnte sie nicht verstehen.|
7. Ja nie zrozumiałem, co ty do mnie powiedziałeś.
| Ich habe nicht verstanden, was du zu mir gesagt hast. |
8. Ja zrozumiałem, co ty do mnie powiedziałeś.
| Ich habe verstanden, was du zu mir gesagt hast. |
TEST KONTROLNY
W obszarze między "||" ukryte jest (poprzez ustawienie białej czcionki) niemieckie tłumaczenie.
JAK PRZEPROWADZIĆ TEST?
1.Przetłumacz (ustnie) podane polskie zdania na niemiecki.
2.Zaznacz kursorem obszar ||, co uwidoczni zdanie po niemiecku i sprawdź, czy Twoje tłumaczenie (patrz pkt 1.) jest prawidłowe.
1.Ja cię nie rozumiem.
|Ich verstehe dich nicht.|
2. Czy ty to rozumiesz?
|Verstehst du das?|
3. Oni tego nie zrozumieli.
|Sie haben das nicht verstanden.|
4. Czy Pan nie może tego zrozumieć?
|Können Sie das nicht verstehen?|
5. Czy on nie rozumie ani słowa?
|Versteht er kein Wort?|
6. Ja nie mogłem ich zrozumieć.
|Ich konnte sie nicht verstehen.|
7. Ja nie zrozumiałem, co ty do mnie powiedziałeś.
| Ich habe nicht verstanden, was du zu mir gesagt hast. |
8. Ja zrozumiałem, co ty do mnie powiedziałeś.
| Ich habe verstanden, was du zu mir gesagt hast. |
9. Ja nie rozumiem, dlaczego ty mnie nie słuchasz.
| Ich verstehe nicht, warum du mich nicht hoerst. |
Brak komentarzy:
Prześlij komentarz