Polecany post

OFERTY DLA MOICH WIDZÓW (live, aplikacje, grupa na FB)

CENY MOICH OFERT:  OFERTA NR 1 // LIVE LEKCJE NA ŻYWO W TRANSMISJI YOUTUBE 1.1) DLA POCZĄTKUJĄCYCH "A" a) pakiet  A4  za &g...

czwartek, 5 maja 2016

SPEDYTOR | ROZMOWA TELEFONICZNA #2

OTO LINK DO MOJEGO FILMU W TYM SAMYM TEMACIE NA YOUTUBE:




PRZEŁĄCZANIE
Ich stelle Sie durch. [ iś sztele zi durś ]
Łączę Panią.

Bleiben Sie dran. [ blajbn zi dran ]
Niech Pani zostanie na linii.

Hören Sie? [ hoern zi ]
Słyszy Pani (jako "jest Pani tam?")

Herr Schmidt ist beschäftigt. [ hea szmyt yst beszeftikt ]
Pan Schmidt jest zajęty.

Ich habe was zu tun. [ iś habe was cu tun ]
Mam coś do roboty.

Soll ich ihm etwas ausrichten? [ zol iś im etfas ausryśtn ]
Czy mam mu coś przekazać?

Was soll ich ihm ausrichten? [ was zol iś im ausryśtn ]
Co mam mu przekazać?

Richten Sie ihr aus, daß ... [ ryśtn zi ija aus, das ]
Niech Pani jej przekaże, że ...

Können Sie ihr ausrichten , daß ... [ koennen zi ija ausryśtn, das ]
Może Pani jej przekazać, że ...

Können Sie ihr eine Nachricht hinterlassen? [ koennen zi ija ajne nachryśt hyntealasn ]
Może Pani jej zostawić wiadomość?

Soll ich ihr eine Nachricht hinterlassen? [ zol iś ija ajne nachryśt hyntealasn ]
Czy mam jej zostawić jakąś wiadomość?

Was kann ich für Sie tun? [ was kan iś fuer zi tun ]
Co mogę dla Pana zrobić?

Wie kann ich Ihnen helfen? [ wi kan iś fuer zi tun ]
Co mogę dla Pana zrobić?

Wie kann ich Ihnen helfen? [ wi kan iś fuer zi tun ]
Co mogę dla Pana zrobić?





Brak komentarzy:

Prześlij komentarz