Jeżeli chcesz wrócić do listy czasowników, kliknij poniżej:
CZAS TERAŹNIEJSZY PRÄSENS
Wir lernen Deutsch. [wija lernen dojcz] - Uczymy się niemieckiego.
Ich lerne Deutsch. [iś lerne dojcz] - Ja uczę się niemieckiego.
Du lernst Deutsch. [du lernst dojcz] - Ty uczysz się niemieckiego.
Er lernt Deutsch. [ea lernt dojcz] - On uczy się niemieckiego.
CZAS PRZESZŁY PERFEKT
Wir haben Deutsch gelernt. [wija habn dojcz gelernt] - Uczyliśmy się niemieckiego.
Ich habe Deutsch gelernt. [iś habe dojcz gelernt] - Uczyłem się niemieckiego.
Du hast Deutsch gelernt. [du hast dojcz gelernt] - Uczyłeś się niemieckiego.
Er hat Deutsch gelernt. [ea hat dojcz gelernt] - On uczył się niemieckiego.
Z CZASOWNIKAMI MODALNYMI
Du musst Deutsch lernen. [dumust dojcz lernen] - Musisz uczyć się niemieckiego.
Ich soll mehr Englisch lernen. [iś zol mejr englysz lernen] - Powinienem więcej uczyć się angielskiego.
Er wollte Russisch lernen. [ea wolte rusysz lernen] - On chciał uczyć się rosyjskiego.
Sie durften kein Polnisch lernen. [zi durft kajn polnysz lernen] - Im nie wolno było się uczyć polskiego.
TEST KONTROLNY
W obszarze między "||" ukryte jest (poprzez ustawienie białej czcionki) niemieckie tłumaczenie.
JAK PRZEPROWADZIĆ TEST?
1.Przetłumacz (ustnie) podane polskie zdania na niemiecki.
2.Zaznacz kursorem obszar ||, co uwidoczni zdanie po niemiecku i sprawdź, czy Twoje tłumaczenie (patrz pkt 1.) jest prawidłowe.
1.Ja uczę się niemieckiego. |Ich lerne Deutsch|.
2. Czy ty uczysz się niemieckiego? |Lernst du Deutsch?|
3. Czy Pani uczy się niemieckiego? |Lernen Sie Deutsch?|
4. Uczyłem się angielskiego. |Ich habe Englisch gelernt.|
5. Czy ty uczyłeś się angielskiego? |Hast du Englisch gelernt?|
6. Czy Pani uczyła się angielskiego? |Haben Sie Englisch gelernt?|
7.Ja chcę uczyć się niemieckiego. |Ich will Deutsch lernen|
2. Czy ty chcesz uczyć się niemieckiego? |Willst du Deutsch lernen?|
3. Czy Pani chce uczyć się niemieckiego? |Wollen Sie Deutsch lernen?|
Z CZASOWNIKAMI MODALNYMI
Du musst Deutsch lernen. [dumust dojcz lernen] - Musisz uczyć się niemieckiego.
Ich soll mehr Englisch lernen. [iś zol mejr englysz lernen] - Powinienem więcej uczyć się angielskiego.
Er wollte Russisch lernen. [ea wolte rusysz lernen] - On chciał uczyć się rosyjskiego.
Sie durften kein Polnisch lernen. [zi durft kajn polnysz lernen] - Im nie wolno było się uczyć polskiego.
TEST KONTROLNY
W obszarze między "||" ukryte jest (poprzez ustawienie białej czcionki) niemieckie tłumaczenie.
JAK PRZEPROWADZIĆ TEST?
1.Przetłumacz (ustnie) podane polskie zdania na niemiecki.
2.Zaznacz kursorem obszar ||, co uwidoczni zdanie po niemiecku i sprawdź, czy Twoje tłumaczenie (patrz pkt 1.) jest prawidłowe.
1.Ja uczę się niemieckiego. |Ich lerne Deutsch|.
2. Czy ty uczysz się niemieckiego? |Lernst du Deutsch?|
3. Czy Pani uczy się niemieckiego? |Lernen Sie Deutsch?|
4. Uczyłem się angielskiego. |Ich habe Englisch gelernt.|
5. Czy ty uczyłeś się angielskiego? |Hast du Englisch gelernt?|
6. Czy Pani uczyła się angielskiego? |Haben Sie Englisch gelernt?|
7.Ja chcę uczyć się niemieckiego. |Ich will Deutsch lernen|
2. Czy ty chcesz uczyć się niemieckiego? |Willst du Deutsch lernen?|
3. Czy Pani chce uczyć się niemieckiego? |Wollen Sie Deutsch lernen?|
Witam.Od tygodnia dołączyłam, słucham ,czytam ,robię zadania i nie zamierzam przestać ,cudowne lekcje ,super opracowane ,a ja nie wiedziałam i sama się uczyłam od roku począwszy od alfabetu. pozdrawiam Małgosia.
OdpowiedzUsuńFajnie poprowadzona podstawa używania czasownika. Ja jednak wolę naukę od absolutnych podstaw u https://lincoln.edu.pl/krakow/centrum
OdpowiedzUsuń