Jeżeli chcesz wrócić do listy czasowników, kliknij poniżej:
najważniejsze czasowniki
CZAS TERAŹNIEJSZY PRÄSENS
Wir sollen das reparieren. [wija zoln das repariren] - My mamy to naprawić.
Sie sollen das reparieren. [zi zoln das repariren] - Oni mają to naprawić.
Sie sollen das reparieren. [wija zoln das repariren] - Pan/Pani może to naprawić.
Ich soll das wissen. [iś zol das wysn] - Ja powinienem to wiedzieć.
Er soll das wissen. [ea zol das wysn] - On powinien to wiedzieć.
Sie soll das wissen. [zi zol das wysn] - Ona powinna to wiedzieć.
Man soll das wissen. [man zol das wysn] - Należy to wiedzieć.
Du sollst hier bleiben. [du zolst hija blajbn] - Ty powinieneś tu zostać.
Ihr sollt hier bleiben. [ija zolt hija blajbn] - W powinniście tu zostać.
CZAS PRZESZŁY PROSTY PRÄTERITUM
Wir sollten ihn besuchen. [wija zoltn in bezuchn] - My powinniśmy byli go odwiedzić.
Sie sollten ihn besuchen. [zi zoltn in bezuchn] - Oni powinni byli go odwiedzić.
Sie sollten ihn besuchen. [zi zoltn in bezuchn] - Pan powinien był go odwiedzić.
Ich sollte ihm helfen. [iś zolte im helfn] - Powinienem był mu pomóc.
Sie sollte ihm helfen. [zi zolte im helfn] - Ona powinna była mu pomóc.
Er sollte ihm helfen. [ea zolte im helfn] - On powinien był mu pomóc.
Man sollte ihm helfen. [man zolte im helfn] - Powinno się było mu pomóc.
Du solltest ihm helfen. [du zoltest im helfn] - Powinnaś była mu pomóc.
Ihr solltet ihm helfen. [ija zoltet im helfn] - Powinniście byli mu pomóc.
TEST
Zaznacz kursorem obszar "| zaznacz tu |", co uwidoczni zdanie po niemiecku i pozwoli sprawdzić, jaka jest właściwa odpowiedź.
Czy ja mam to powiedzieć?
| Soll ich das sagen? |
Tak, ty masz to powiedzieć.
| Ja, du sollst das sagen. |
Czy ja mam jej to powiedzieć?
| Soll ich ihr das sagen? |
Tak, ty masz jej to powiedzieć.
| Ja, du sollst ihr das sagen. |
Powinnam tam pójść.
| Ich soll dahin gehen. |
Czy ja powinnam tam pójść?
| Soll ich dahin gehen? |
Co ja powinnam teraz zrobić?
| Was soll ich jetzt tun? |
najważniejsze czasowniki
CZAS TERAŹNIEJSZY PRÄSENS
Wir sollen das reparieren. [wija zoln das repariren] - My mamy to naprawić.
Sie sollen das reparieren. [zi zoln das repariren] - Oni mają to naprawić.
Sie sollen das reparieren. [wija zoln das repariren] - Pan/Pani może to naprawić.
Ich soll das wissen. [iś zol das wysn] - Ja powinienem to wiedzieć.
Er soll das wissen. [ea zol das wysn] - On powinien to wiedzieć.
Sie soll das wissen. [zi zol das wysn] - Ona powinna to wiedzieć.
Man soll das wissen. [man zol das wysn] - Należy to wiedzieć.
Du sollst hier bleiben. [du zolst hija blajbn] - Ty powinieneś tu zostać.
Ihr sollt hier bleiben. [ija zolt hija blajbn] - W powinniście tu zostać.
CZAS PRZESZŁY PROSTY PRÄTERITUM
Wir sollten ihn besuchen. [wija zoltn in bezuchn] - My powinniśmy byli go odwiedzić.
Sie sollten ihn besuchen. [zi zoltn in bezuchn] - Oni powinni byli go odwiedzić.
Sie sollten ihn besuchen. [zi zoltn in bezuchn] - Pan powinien był go odwiedzić.
Ich sollte ihm helfen. [iś zolte im helfn] - Powinienem był mu pomóc.
Sie sollte ihm helfen. [zi zolte im helfn] - Ona powinna była mu pomóc.
Er sollte ihm helfen. [ea zolte im helfn] - On powinien był mu pomóc.
Man sollte ihm helfen. [man zolte im helfn] - Powinno się było mu pomóc.
Du solltest ihm helfen. [du zoltest im helfn] - Powinnaś była mu pomóc.
Ihr solltet ihm helfen. [ija zoltet im helfn] - Powinniście byli mu pomóc.
TEST
Zaznacz kursorem obszar "| zaznacz tu |", co uwidoczni zdanie po niemiecku i pozwoli sprawdzić, jaka jest właściwa odpowiedź.
Czy ja mam to powiedzieć?
| Soll ich das sagen? |
Tak, ty masz to powiedzieć.
| Ja, du sollst das sagen. |
Czy ja mam jej to powiedzieć?
| Soll ich ihr das sagen? |
Tak, ty masz jej to powiedzieć.
| Ja, du sollst ihr das sagen. |
Powinnam tam pójść.
| Ich soll dahin gehen. |
Czy ja powinnam tam pójść?
| Soll ich dahin gehen? |
Co ja powinnam teraz zrobić?
| Was soll ich jetzt tun? |
Brak komentarzy:
Prześlij komentarz