Czy ty dużo zarabiasz?
Verdienst du viel?
[feadinstu fil]
Czy pani dużo tam zarabia?
Verdienen Sie da viel?
[feadinen zi da fil]
Tak, ja dużo zarabiam.
Ja, ich verdiene viel.
[ja, iś feadine fil]
___________________________
Ja zarabiam mało.
Ich verdiene wenig.
[iś feadine wenyś]
Ja zarabiam bardzo mało.
Ich verdiene sehr wenig.
[iś feadine zea wenyś]
Ja zarabiam za mało.
Ich verdiene zu wenig.
[iś feadine cu wenyś]
___________________________
Czy ty dużo zarobiłeś?
Hast du du viel verdient?
[hastu fil feadint]
Czy pani dużo tam zarobiła?
Haben Sie da viel verdient?
[habn zi da fil feadint]
Tak, ja tam dużo zarobiłam.
Ja, ich habe da viel verdient.
[ja, iś habe da fil feadint]
Nie, ja tam mało zarobiłam.
Nein, ich habe da wenig verdient.
[najn, iś habe da wenyś feadint]
___________________________
Czy ty chciałbyś dużo zarobić?
Möchtest du viel verdienen?
[moeśtestu fil feadinen]
Czy pan chciałby więcej zarabiać?
Möchten Sie mehr verdienen?
[moeśtn zi mea feadinen]
Verdienst du viel?
[feadinstu fil]
Czy pani dużo tam zarabia?
Verdienen Sie da viel?
[feadinen zi da fil]
Tak, ja dużo zarabiam.
Ja, ich verdiene viel.
[ja, iś feadine fil]
___________________________
Ja zarabiam mało.
Ich verdiene wenig.
[iś feadine wenyś]
Ja zarabiam bardzo mało.
Ich verdiene sehr wenig.
[iś feadine zea wenyś]
Ja zarabiam za mało.
Ich verdiene zu wenig.
[iś feadine cu wenyś]
___________________________
Czy ty dużo zarobiłeś?
Hast du du viel verdient?
[hastu fil feadint]
Czy pani dużo tam zarobiła?
Haben Sie da viel verdient?
[habn zi da fil feadint]
Tak, ja tam dużo zarobiłam.
Ja, ich habe da viel verdient.
[ja, iś habe da fil feadint]
Nie, ja tam mało zarobiłam.
Nein, ich habe da wenig verdient.
[najn, iś habe da wenyś feadint]
___________________________
Czy ty chciałbyś dużo zarobić?
Möchtest du viel verdienen?
[moeśtestu fil feadinen]
Czy pan chciałby więcej zarabiać?
Möchten Sie mehr verdienen?
[moeśtn zi mea feadinen]
Brak komentarzy:
Prześlij komentarz