Polecany post

OFERTY DLA MOICH WIDZÓW (live, aplikacje, grupa na FB)

CENY MOICH OFERT:  OFERTA NR 1 // LIVE LEKCJE NA ŻYWO W TRANSMISJI YOUTUBE 1.1) DLA POCZĄTKUJĄCYCH "A" a) pakiet  A4  za &g...

czwartek, 17 grudnia 2015

NAJWAŻNIEJSZE SŁOWA W JĘZYKU NIEMIECKIM - 22 OKREŚLENIA CZASU

Słowo wstępne przed lekturą postu ;-)
Jeśli podobają Ci się treści prezentowane na moim blogu, a jednocześnie chciałbyś mnie - drogi Czytelniku - w moich blogowych działaniach wesprzeć, to wyjaśnię, że możesz coś z tym zrobić. Coś naprawdę małego i zupełnie nieabsorbującego. Otóż na moim blogu są miejsca, których codzienne kliknięcie generuje przychody. Czy aby reklamy zauważasz ?  ;-)

3. CZAS

3.1. schon [szon] – już
a) Ich muss schon gehen. (iś mus szon gejn) Muszę już iść.

3.2. noch nicht [noch nyśt] – jeszcze nie
a) Sie schlafen noch nicht. [zi szlafn noch nyśt]  Oni jeszcze nie śpią.

3.3. nicht mehr [nyśt mejr] – już więcej nie
a) Ich fahre zu ihr nicht mehr. [iś fare cu ija nyśt mejr] Ja już więcej do niej nie pojadę.

3.4. nie wieder [ni widea] nigdy więcej
a) Ich helfe dir nie wieder. [iś helfe dija ni widea]  Ja ci nigdy więcej nie pomogę.

3.5. heute [hojte] dzisiaj
a) Ich mache das heute. [iś mache das hojte] Ja zrobię to dzisiaj.

3.6. morgen [morgn]  jutro
a) Kannst du das morgen machen? [kanstu das morgn machn]  Możesz to zrobić jutro?

3.7. gestern [gestern] wczoraj
a) Wir waren gestern im Laden. [wija warn gestern im ladn] Wczoraj byliśmy w sklepie.

3.8. jetzt [ject] teraz
a) Was willst du jetzt machen? [was wylstu ject machn] Co chcesz teraz zrobić?

3.9. gerade  właśnie, w tym momencie
Mój komentarz: odpowiednikiem w angielskim to Continuos
a) Wir essen gerade zu Mittag. [wija esn gerade cu mytak] Właśnie jemy obiad.

3.10. sofort [zofort]  natychmiast, niezwłocznie
a) Sie müssen sofort Ihren Chef anrufen. [zi mysn zofort irn szef anrufn] Musi pan natychmiast zadzwonić do swojego szefa.

3.11. gleich [glajś]  zaraz
a) Er kommt gleich. [ea komt glajś] On zaraz przyjdzie.

3.12. bald [balt]  wkrótce
a) Sie fliegen bald nach Amerika. [zi flign balt nach amerika]  Oni wkrótce lecą do Ameryki.

3.13. dann (dan) wtedy, potem
a) Nach Polen und dann wieder nach Deutschland. [nach pouln unt dan wida nach dojczlant]
Do Polski i potem znowu do Niemiec.

3.14. kurz [kurc] krótko
a) Wir bleiben da kurz. [wija blajbn da kurc]  My tam krótko zostajemy.

3.15. sehr [zejr] bardzo
a) Sie war zu Hause sehr kurz. [zi war cu hauze sejr kurc]  Ona była w domu bardzo krótko.

3.16. kürzer [kuercer] – krócej
a) Zwei Wochen? Nein, das war bestimmt kürzer. [cfaj wochn? Najn, das war besztymt kuercer]
2 tygodnie? Nie, to na pewno było krócej.

3.17. lang [lan'] długo
a) Er arbeitet hier schon lange. [ea arbajtet hija szon lange] On długo już tu pracuje.

3.18. länger [lengea] dłużej
a) Können wir hier länger bleiben? [koenen wija hija lengea blajbn] Możemy tu zostać dłużej?

3.19. früh [frue]  wcześnie
a) Er will früh kommen. [ea wyl frue kommn] On chce przyjść wcześnie.

3.20. früher [fruejea]  wcześniej, dawniej
a) Sie hat früher bei VW gearbeitet. [zi hat fryjer baj fau we gearbajtet]
Ona wcześniej pracowała w Volkswagenie.

3.21. spät [szpejt]  późno
a) Es war schon spät. [es war szon szpejt]  Było już późno.

3.22. später [szpejtea] później
a) Was machst du später? [was machstu szpejtea] Co robisz później?

3.23. so [zo] tak
a) Der Film ist  so lang. [dea fylm yst zo lan'] Ten film jest tak długi.
b) Nur zwei Tage? So kurz? [nua cfaj tage? zo kurc?] Tylko 2 dni? Tak krótko?


TEST

Idziesz już? | Gehst du schon? |
My właśnie jemy kolację. | Wir essen gerade zu Abend. |
Oni jeszcze nie jadą. | Sie fahren noch nicht. |
Zaraz przyjdę. | Ich komme gleich. |
Skończysz dziś czy jutro? | Bist du fertig heute oder morgen? |

















Brak komentarzy:

Prześlij komentarz