Jeżeli chcesz wrócić do listy czasowników, kliknij poniżej:
CZAS PRZESZŁY PERFEKT
Ich habe an dich gedacht. [iś habe an diś gedacht] Myślałem o tobie..
Hast du an uns gedacht. [hastu an uns gedacht] Myślałaś o nas?
Sie hat du ihn nicht gedacht. [zi hat an in nyśt gedacht] Ona o nim nie myślała.
Z CZASOWNIKAMI MODALNYMI
Ich muss an eine andere Arbeit denken. [iś mus an ajne andere arbajt denken]
Muszę pomyśleć o innej pracy.
Du sollst mehr an sich selbst denken! [du zolst mejr an zyś zelpst denken]
Powinnaś więcej myśleć o sobie.
TEST
Zaznacz kursorem obszar "| zaznacz tu |", co uwidoczni zdanie po niemiecku i pozwoli sprawdzić, jaka jest właściwa odpowiedź.
Oni o nas nie myślą.
| Sie denken an uns nicht. |
O czym myślisz?
| Woran denkst du? |
On nie myślał o żonie.
| Er hat an seine Frau nicht gedacht. |
Co myślisz - czy to jest dobre?
| Was denkst du - ist das gut? |
Cały czas myślę o twojej sytuacji.
| Ich denke die ganze Zeit an deine Situation. |
Myślałaś już, jak możemy jej pomóc?
| Hast du schon gedacht, wie wir ihr helfen können? |
Ona nie myśli o swoich studiach.
| Sie denkt an ihr Studium nicht. |
Dlaczego oni nie myślą o swoich dzieciach?
| Warum denken sie nicht an ihre Kinder? |
Nie myślisz o swojej matce.
| Du denkst nicht an deine Mutter. |
Gdy pojechałeś do Anglii, nie myślałeś o rodzinie.
| Als du nach England gefahren bist, hast du an deine Familie nicht gedacht. |
CZAS TERAŹNIEJSZY PRÄSENS
Ich denke an dich. [iś denke an diś] Myślę o tobie.
Denkst du an mich? [denkstu an miś] Myślisz o mnie?
Er denkt an sie. [ea denkt an diś] On myśli o niej.
Sie denkt an ihn. [zi denkt an in] Ona myśli o nim.Denkst du an mich? [denkstu an miś] Myślisz o mnie?
Er denkt an sie. [ea denkt an diś] On myśli o niej.
CZAS PRZESZŁY PERFEKT
Ich habe an dich gedacht. [iś habe an diś gedacht] Myślałem o tobie..
Hast du an uns gedacht. [hastu an uns gedacht] Myślałaś o nas?
Sie hat du ihn nicht gedacht. [zi hat an in nyśt gedacht] Ona o nim nie myślała.
Z CZASOWNIKAMI MODALNYMI
Ich muss an eine andere Arbeit denken. [iś mus an ajne andere arbajt denken]
Muszę pomyśleć o innej pracy.
Du sollst mehr an sich selbst denken! [du zolst mejr an zyś zelpst denken]
Powinnaś więcej myśleć o sobie.
TEST
Zaznacz kursorem obszar "| zaznacz tu |", co uwidoczni zdanie po niemiecku i pozwoli sprawdzić, jaka jest właściwa odpowiedź.
Oni o nas nie myślą.
| Sie denken an uns nicht. |
O czym myślisz?
| Woran denkst du? |
On nie myślał o żonie.
| Er hat an seine Frau nicht gedacht. |
Co myślisz - czy to jest dobre?
| Was denkst du - ist das gut? |
Cały czas myślę o twojej sytuacji.
| Ich denke die ganze Zeit an deine Situation. |
Myślałaś już, jak możemy jej pomóc?
| Hast du schon gedacht, wie wir ihr helfen können? |
Ona nie myśli o swoich studiach.
| Sie denkt an ihr Studium nicht. |
Dlaczego oni nie myślą o swoich dzieciach?
| Warum denken sie nicht an ihre Kinder? |
Nie myślisz o swojej matce.
| Du denkst nicht an deine Mutter. |
Gdy pojechałeś do Anglii, nie myślałeś o rodzinie.
| Als du nach England gefahren bist, hast du an deine Familie nicht gedacht. |
Brak komentarzy:
Prześlij komentarz