piątek, 22 lipca 2016

CZASOWNIK "EINSCHENKEN (D) & (A)" - nalać komuś coś (napój)


CZAS TERAŹNIEJSZY PRÄSENS
Wir schenken ihnen den Wein ein.  [wija szenkn inen dej wajn ajn]
My nalewamy im wina.



CZAS PRZESZŁY PERFEKT
Wir haben ihnen den Wein eingeschenkt.  [wija habn inen dejn wajn ajngeszenkt]
My nalaliśmy im wina.




2 komentarze:

  1. dajemy wino nie powinno być?

    OdpowiedzUsuń
    Odpowiedzi
    1. no raczej nie. "Einschenken" wyraża ruch wlewania płynu do naczynia. Zgadzam się, można komuś wino dać już nalane w kieliszku, ale nie o tym mówi ten czasownik. Dziękuję za pytanie :-)

      Usuń